Шибер (ingaret) wrote,
Шибер
ingaret

Язык до Киева доведёт ?

В А100 компания не совсем трезвых россиян доставала остальных пассажиров вопросом "А где тут у вас площить Незалажности ?". Точнее, не компания, а семья - крепкий папаша в штанах фасона "я с Путиным в одном озере нырял", сильно оштукатуренная мамаша, сын (зять) с невесткой (дочкой), ещё один сын (зять). Этот был вообще уставший, вертикальный поручень обнимал как беларускую дзяўчыну.

Останавливаю их броуновское движение по и так не сильно просторному салону автобуса, объясняю, где мы сейчас едем, куда мы едем, и что выходить им на седьмой по счёту остановке. Не поверили, достали свежекупленную в киоске карту Минска. Показал на карте - вот мы сейчас здесь, едём мы вот сюда, а вот здесь вам выходить. Опять не поверили - зять (сын) достал из кармана шестидюймовую лопату Samsung и запустил на нём "ЯндексКарты" (прости, morsya, что не MapsMe). В третий раз объясняю - мы вот здесь, едем вот сюда, вот ваша остановка, вот здесь вам выходить.

- Прыпынак "Плошча Перамогi", - раздался над головой голос автобусного автоинформатора.

- Э, б##, слышали ? Площить, б## ! Наша остановка, э, выходим, б## ! - взревел у меня над ухом глава семьи. И автобус опустел.

P.S. Вспомнил, как в вильнюсском А53 спросил по-русски у других пассажиров, где мне нужно выходить, чтобы попасть в "OZAS", и получил в ответ пятиминутную лекцию. На литовском языке. Может быть, не так уж и не правы были те молодые литовцы ?
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 39 comments