Шибер (ingaret) wrote,
Шибер
ingaret

Язык до Киева доведёт ?

В А100 компания не совсем трезвых россиян доставала остальных пассажиров вопросом "А где тут у вас площить Незалажности ?". Точнее, не компания, а семья - крепкий папаша в штанах фасона "я с Путиным в одном озере нырял", сильно оштукатуренная мамаша, сын (зять) с невесткой (дочкой), ещё один сын (зять). Этот был вообще уставший, вертикальный поручень обнимал как беларускую дзяўчыну.

Останавливаю их броуновское движение по и так не сильно просторному салону автобуса, объясняю, где мы сейчас едем, куда мы едем, и что выходить им на седьмой по счёту остановке. Не поверили, достали свежекупленную в киоске карту Минска. Показал на карте - вот мы сейчас здесь, едём мы вот сюда, а вот здесь вам выходить. Опять не поверили - зять (сын) достал из кармана шестидюймовую лопату Samsung и запустил на нём "ЯндексКарты" (прости, morsya, что не MapsMe). В третий раз объясняю - мы вот здесь, едем вот сюда, вот ваша остановка, вот здесь вам выходить.

- Прыпынак "Плошча Перамогi", - раздался над головой голос автобусного автоинформатора.

- Э, б##, слышали ? Площить, б## ! Наша остановка, э, выходим, б## ! - взревел у меня над ухом глава семьи. И автобус опустел.

P.S. Вспомнил, как в вильнюсском А53 спросил по-русски у других пассажиров, где мне нужно выходить, чтобы попасть в "OZAS", и получил в ответ пятиминутную лекцию. На литовском языке. Может быть, не так уж и не правы были те молодые литовцы ?
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 39 comments